Translation of "si addormenti" in English


How to use "si addormenti" in sentences:

Faccia flessioni o la verticale, ma non si addormenti.
Do anything, only whatever you do, don't fall asleep.
Credo che la mia unica speranza è che si addormenti.....almeno quanto basta affinché io.....prendo una pietra e lo colpisco in testa.
I guess my only hope is that he'll drop off, at least long enough for me to pick up a rock and smash his head in.
E che non si addormenti o saremo tutti nei guai.
And he'd better not be asleep, or we'll all be in trouble.
Ora, prima aspetti che lei si addormenti...
Now, you wait for her to drift off...
Allora ti arrendi e ti siedi davanti alla televisione a sorseggiare una birra sperando e pregando che lei si addormenti per prima.
So you give in, and then you sit in front of the tube, sipping a beer, hoping and praying that she'll fall asleep first.
E vedete di mettergli un cazzo di guardia... che non si addormenti, razza di incapaci.
You might think to put a fucking guard on him... that ain't asleep, you incompetent fucks.
Non voglio che il pubblico si addormenti.
We'll need to keep people awake.
e' meglio che tu vada di sopra, prima che Walter si addormenti nel tuo letto.
You better get back upstairs before Walter falls asleep in your bed.
Stanotte, attenderemo che si addormenti, e in un attimo ce ne andremo di qui.
Tonight we'll wait till she falls asleep, and zip, we're out of here.
(Ancora confuse, distorte) "...aspetta che si addormenti..."
Go to sleep. Nothing is what it seems.
Se lasci che il bambino si addormenti ora, puoi uccidere un giorno intero di riposo, quindi devi assicurarti che il bambino non dorma
If you let the baby fall asleep now, you can kill a full day rest, so you need to make sure that the child does not sleep
Dovro' solo aspettare che si addormenti e poi la trovero'.
You know, I'll wait till he's asleep, and then I'll find it.
Affinché un bambino si addormenti, di regola, è necessario dargli un buffetto.
In order for a child to fall asleep, as a rule, you need to rock him.
Aspetta che tua madre si addormenti.
Wait till your mom is asleep.
Chiedi un primo appuntamento il prima possibile prima che la tua conversazione si addormenti.
Ask for a Date as soon as possible before your conversation is falling asleep.
Ok, dobbiamo fare in modo che non si addormenti.
Okay, we got to make sure he doesn't fall asleep.
Spero che si addormenti presto cosi' potro' tornare a letto e, sai... raggiungerti...
Hopefully, he'll fall asleep soon, and then I can go back to bed and, you know, join you.
Ci vorra' del tempo prima che lei si addormenti.
It's gonna be a long time before she sleeps through the night.
"Ehi, Morgan. Sai che gli strumenti elettronici... emettono una luce blu che toglie il sonno, per evitare che uno si addormenti di notte?"
Hey, Morgan, you know electronics emit a sleep depriving type of blue light that prevents you from falling asleep at night.
Aspetto che tuo padre si addormenti.
! Waiting for your dad to fall asleep.
Allora aspetta che Leanne si addormenti, e poi prova ad andare a cercare il padre.
So, he waits for Leanne to go asleep, and then, he goes to try and find his dad.
Un bambino in una fionda è vicino alla madre, in modo che si addormenti molto rapidamente.
A child in a sling is next to the mother, so that he falls asleep very quickly
Non capisco perche' non si addormenti.
[Crying] I don't understand why she's not falling asleep.
E non ha idea del perché sua figlia si addormenti in classe ogni giorno?
So you have no idea why your daughter falls asleep in class every day?
Mio figlio ha bisogno di me, prima che si addormenti e che lo prendano.
My son needs me before he goes to sleep And before they get him, too.
Hanna, sono l'agente Parker, ho bisogno che faccia in modo che Bobby non si addormenti.
Hannah, this is Officer Parker. I need you to make sure that Bobby doesn't fall asleep.
E facciamo finta... che lei si addormenti.
And let's say you fell asleep.
Sto solo aspettando, beh, che Pellit si addormenti o esca, o...
Just... I'm waiting for, you know, Pellit to sleep or leave or...
Gli salti addosso con un biscotto in bocca e aspetti che si addormenti.
Climb on top of him with a cookie in your mouth and wait for him to fall asleep.
La Classe S ha un nuovo sistema a bordo, monitora il guidatore per assicurarsi che non sia assonnato, che non scavalchi la linea di mezzeria, o si addormenti.
This S Class has a new system on board. It just monitors the driver to make sure he or she isn't getting sleepy, or wandering out of the lane, or nodding off, and it's monitoring 70 different parameters about me.
La procedura per diagnosticare gli ossiuri e' aspettare che il soggetto si addormenti e che il verme strisci lungo il retto per uscire fuori.
The procedure for diagnosing pinworms is to wait until the subject is asleep, and the worms crawl out of the rectum for air.
Va' a controllare che si addormenti a faccia in giu'.
See to it he falls asleep face down.
Aspettiamo un'ora che si addormenti e poi entriamo in azione.
We wait about an hour to make sure he's asleep, then we make our move.
Non accetterò che il mio studente più promettente si addormenti.
I'm not gonna abide by one of my - promising students falling asleep.
Devo decidere se aspettare che si addormenti e saltargli sul letto o caricarmelo in spalla e scappare nei boschi.
I just don't know if I should wait till he falls asleep and jump on his bed or just throw him over my shoulder and run off into the woods with him.
State aspettando che qualcuno si addormenti con la sigaretta in bocca?
You waiting for some guy to fall asleep with a cigarette?
Aspettiamo che il gigante si addormenti.
We wait for the giant to fall asleep.
Non posso aspettare che il gigante si addormenti.
I don't have time to wait for a giant to fall asleep.
Piu' rischioso che aspettare che un gigante si addormenti quando ci fa comodo?
Than waiting for a giant to fall asleep when we need him to?
Molte madri sognano che la loro mollica si addormenti sempre velocemente e senza problemi, dorma pacificamente per tutta la notte e si sveglia la mattina allegra e allegra.
Many mothers dream that their crumb always fall asleep quickly and without problems, sleep peacefully throughout the night, and wake up in the morning cheerful and cheerful.
Ma da quando ho imparato cosa sono le Assistenze e ho iniziato ad applicarle, io posso aiutarlo e fare in modo che si addormenti, di solito in meno di cinque minuti.
“But when I learned about the assists and started applying them, I could handle him and put him back to sleep in often less than five minutes.
Al giorno d'oggi, le ninnananne tradizionali suonano molto ingenue, le madri preferiscono spesso accendere la musica mobile in modo che il bambino si addormenti al più presto possibile.
Nowadays, traditional lullabies sound very naive, mothers often prefer to turn on the music mobile so that the child falls asleep as soon as possible.
Tulle sceglie un traslucido, poiché è possibile che un ospite (cittadino) si addormenti sotto la luce cullante dei lampioni.
Tulle choose a translucent, since it is possible for a guest (city dweller) to fall asleep under the lulling light of street lamps.
2018 Affinché il bambino si addormenti più velocemente, è necessario elaborare determinati rituali quotidiani prima di coricarsi.
2018 In order for the child to quickly fall asleep, it is necessary to develop certain daily rituals at bedtime.
Imposta la radio in modo che si svegli o si addormenti insieme a te, in base alla tua routine quotidiana.
Set your radio to turn off or wake you up to best suit your daily routine.
1.1827590465546s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?